Pokemon Valhalla Forum

Pełna wersja: Pokémon: Zemsta Mewtwo – Ewolucja
Aktualnie przeglądasz uproszczoną wersję forum. Kliknij tutaj, by zobaczyć wersję z pełnym formatowaniem.
[Obrazek: 2970921372f4460f86c18c933546ea5d65ce4bcf...9dfde2.jpg]


Wspaniałą informację dla wszystkich polskich Pokéfanów ogłosiła platforma Netflix. Już od 27 lutego będzie można obejrzeć tam polską wersję językową najnowszego 22 filmu Pokémon: Zemsta Mewtwo – Ewolucja! Film jest nowoczesną wersją pierwszego kinowego filmu o kieszonkowych stworkach. Więcej informacji na ten temat znajdziesz tutaj.



Dodatkowo od 1 stycznia również na platformie Netflix dostępny jest w polskiej wersji językowej 21 film Pokémon: Siła jest w nas, nawiązujący swoim tytułem do 2 filmu o Pokémonach: Uwierz w swoją siłę. Film znajdziesz tutaj (wymagany jest dostęp do platformy Netflix). W filmie pojawiła się nowa piosenka w polskiej wersji językowej. Słowa utworu "Siła jest w nas" Magdaleny Tul znajdziesz tutaj natomiast obsadę polskiego dubbingu do filmu znajdziesz tu.

[Obrazek: 77061892ee64939598f8c6cfd7d49cd38d2221ff...56ddcd.jpg]
az mnie oczy bola od tego 3d
Racja.
Sorry, ale to wygląda tak plastikowo, że...
Rozumiem, że to pierwszy raz, ale nigdy nie przepadałem za takim typem animacji. Chińczycy lepiej by to zrobili.
Z sentymentu na pewno obejrzę.
Wczoraj widziałem film i powiem Wam, że według mnie był zrobiony bardzo dobrze. Podczas oglądania w najwyższej jakości Netflixa na dużym telewizorze z soundbarem obraz i dźwięk robiły wrażenie (zwłaszcza rewelacyjne sceny wodne). Film wcale nie wydaje się taki plastikowy jak to było pokazane w zwiastunie. Do tego świetny polski dubbing (i te oryginalne głosy Misty i Brocka znane sprzed lat...). Polecam obejrzeć każdemu. Bardzo fajne były też nowe piosenki po polsku w tym zabawna piosenka Zespołu R, świetna piosenka o ewolucji podczas napisów końcowych i oczywiście kolejna nowa wersja najpopularniejszej piosenki "Pokemon - czy już wszystkie masz?" czyli "Główny temat Pokemon". Śmieszne było też nawiązanie do regionu Hoenn z Wingullami, których przecież jeszcze nawet nie wymyślono podczas tworzenia pierwszej wersji filmu w latach dziewięćdziesiątych. Jest sporo drobnych różnic i smaczków, które stary fan wychwyci od razu (nie wspominając o skąpej miniówce Jessie). Smile Ja jestem bardzo zadowolony i ten film jest jednym z lepszych filmów Pokemon jakie widziałem dotychczas. 9,5/10.
Wingulle się pojawiły, bo w japonskiej wersji oryginału babka wspomina o prawdziwych mewach, więc zmiana jak najbardziej na plus.
W moim odczuciu jedyne co naprawdę się udało w Polskiej wersji filmu to dubbing.
Animacja (szczególnie jeśli chodzić o postaci ludzkie) to według mnie plastelina i to modelowana przez małe dziecko. Fabularnie też jakoś głębsza była oryginalna wersja mimo, że wątek główny jest ten sam.
Ogólnie gdyby nie sentyment to pewnie nie obejrzał bym całości.
6/10
Ogółem to ten film nie był taki zły. Takie mocne 5/10